- 1. Os: Bezeichnet die kraftvollen physischen Gefühle, die wir oft am Anfang einer Beziehung erleben.
- 2. Filyia: Normalerweise als Freundschaft übersetzt, obwohl das griechische Wort viel wärmer, loyaler und berührender ist als sein englisches Pendant. Man könnte bereit sein, für Filyia zu sterben.
- 3. Agappy: Kann am besten als karitative Liebe übersetzt werden. Es ist das, was ein Gott für sein Volk oder was ein Publikum für eine tragische Figur in einem Spiel fühlen könnte.
via Why ‘love’ is a useless word – and three alternatives